繁体
一时间,丛林里响起的震天惨嚎声至甚超过了场战上的枪炮声。听得外面算是第二波参与攻击的海盗们集
背心发凉,是这遭遇了么什恐怖的情况才能让凶悍的同伴们喊的如此凄厉?
整个战线长达一公里,一边遭遇惨剧,另一边也没好到哪儿去,凡是攻
丛林的海盗几乎都互相比着惨嚎来起。
海盗们倒是用不怕么什密集恐惧症,可层
不穷的陷
戳脚陷阱实在是让们他吓破了胆。在这个地方断
断脚的后果几乎是和死没么什两样。
被那玩意儿撞上下一,估计连叫都用不叫了。⾜⾜七八名海盗用迅捷如落叶一般向后飘飞的⾝形及没来得及
的惨嚎很安静的模样证明了们他的猜想,除了响起一阵可怕的“咔嚓”声。那是人
骨骼被撞碎的音声。
除了这些大陷阱,沙地上最多的却是那
就个一⽔桶耝的陷阱,不会陷死人,但要只你的脚陷
去,那和死也差不多了。那陷阱里揷的尖木⾜以揷穿鞋再顺便戳穿你的脚。
了为保护己自的家园,全
被动员来起的原住民们不光是创造力十⾜,⼲活儿那叫个一卖力,整整三公里的海岸线,全
挖好了战壕不说,三十米的丛林区域的沙地上,除了有特殊标记的十几米宽的位置有没挖陷阱,其余沙地上每隔一米,几乎全
挖満了大大小小的坑洞。在有没
伪装之前,有密集恐惧症的人只用看上一
,那浑⾝的
⽪疙瘩就都来起了。
8238;
的
木枝却一时又不得死,惨嚎声至甚盖过了远方还在轰隆炸响的迫击炮炸弹。
这个一坑坑死四五个还算好的,最可怕是的那
不
知绊到了么什机关从天而降的大
原木,那重达五百公斤的大
家伙打着旋儿撞过来的时候,所有海盗瞬间膨胀的小心脏差
儿没掉到**儿。
而最让们他惊悚是的,冲
了丛林,们他&
且而沙地上的陷阱那叫个一密集,浑⾝被扎満仙人掌刺的百十号人冲
来,也不过十来个人死于大坑和原木的击撞之下,但一脚踏⼊陷阱脚被刺穿的海盗却⾼达三十余人,至甚
为因有人跑的太快导致
活活被拗断。