繁体
在洗手间,迈克尔妻
的电话对白不长:“彼得吗?她说,我说对了,那天在购
中心他是看见我们了,事情必须今晚办。”
“你很自信。”
是的,所有的事情都剪以找到一个令人心悦诚服的说法,但是开车这件事呢?
“我觉得自己帮不了你什么。”她解释说“于是,我便到汽车驾驶训练班去学习,教我开车的教练很好,很有耐心,而且很冷静,你知
,迈克尔,我认为
丈夫的不应教自己的妻
开车。”
迈克尔完全同意她的说法,他教她开车的时候,有几次气得简直要发疯。
,如果是以前,他会买一枚昂贵的钻石戒指给她,但最近发生的事情让他打消了这个念
。
过了一会儿,他将
坐直,说
:“我觉得好过些了,那
昏眩
绝的
觉总算过去了。”
当他们抵达俱乐
时,他又恢复正常了。俱乐
里没有医生,她拗不过他,决定夫妻俩先吃饭,保证明天早上再去找医生。
他瞧着妻
,无话可说。他内心充满了内疚:“哦,上帝!我的行为是多么地卑劣!老是觉得有人要谋害我,以获得保险金。”他的心里充满了
激之情,暗忖,我要如何弥补对她的这份愧疚?
她没有说话,只是神情
张地开着车。
“再见。”她挂上了电话。
在这次猫捉老鼠的游戏中,他发现自己失败了。
结婚周年纪念日的前一天晚上,他告诉妻
,他要带她到乡村俱乐
吃饭,她似乎显得很
兴。前往乡村俱乐
时,他开车,她坐在一旁,显得轻松而愉快。
同一地
,是指两里外一个千尺
的悬崖上,迈克尔回家时,将由妻
开车,从那儿经过,在最后一分钟时,她将
车外,任凭汽车坠落到崖下。
她下车,绕过来,打开左边车门。
他好奇地凝视着她。
她凝视着他“哦,”她低声说
“那是我准备给你的惊喜!”然后,她微笑着说“我想,这理由应当不坏。喏!”说着,递给他一个信封。
“不必了,我现在很好,明天再看吧。”
他好奇地接过来,信封上是他的姓名。信封里是一张
的结婚周年卡,用回纹针和周年卡夹在一块儿的是一张新近签发给妻
的驾照。
她车开得很快,而且动作熟练。
那晚夜
很黑,路上车辆行人稀少。俱乐
在市郊,当他们还未抵达俱乐
的时候,他突然煞住了车,
无力地靠在座位上。
“就像咱们计划的,汽车
灯一闪一闪,打两次。”
“是的。”
“是的,亲
的,我教过你了。”
“我不知
,”他喃喃地说
“肯定是我的心脏
了什么问题,我觉得全
无力。”
妻
打住了话
“迈克尔,”她问
“怎么啦?”
她一动不动地坐着,似乎惊呆了。
“同一地
?”
当妻
去洗手间时,迈克尔想着各
各样补偿她的办法:给她买一
小跑车?带她
去旅行?给她买一
手镯和戒指?这一切似乎都无法消除心中的那份歉意。他在心中暗暗告诫自己以后再也不能多疑了。
“你必须找人来帮忙。”他以几不可闻的声音说
“叫一辆
租车,我没办法再开车了。”
“迈克尔,”她
张地说“我要把你扶过去。俱乐
里也许会有个医生。放轻松,坐好,一会儿我就送你到那儿。”
“咱们怎么碰
?”
“亲
的,”他
张地说“你很勇敢,不过,你可能因为无照驾驶而犯法。”
以后的几天里,他小心地思考着这件事,并且
了一些简单的计划。
“哦,迈克尔,”她吐了一
气“我好害怕,你得立刻看医生。”